Une pensée à nos familles et amis Italiens qui sont de nouveau confinés et qui ne vont pas avoir le bonheur de pouvoir se retrouver en famille..
Une chanson de Lucio Dalla qui a un écho particulier avec la situation que nous vivons.
Une chanson culte, entrée de droit dans l’imaginaire collectif de plus d’une génération. Déjà l’incipit très connu » caro amico ti scrivo « , éclaire sa dimension épistolaire, insolite pour une chanson moderne.
Dans cette lettre à un ami lointain, ce qui ressemble à des divagations et à des réflexions privées acquiert une signification aux aspects politiques, entendue comme la participation aux problèmes et aux angoisses et aux espoirs de tous. De nombreux thèmes sont affrontés : l’incapacité à communiquer, le désir d’une vie libre, un grand besoin de pouvoir continuer à espérer.
Cher ami, je t’écris, donc je suis un peu distrait Et puisque tu es très loin, plus je t’écrirai fort Depuis que tu es parti, il y a de bonnes nouvelles La vieille année est finie maintenant Mais quelque chose ne va toujours pas ici On sort peu le soir, y compris quand c’est une fête Et il y a ceux qui ont mis des sacs de sable près de la fenêtre Et tu vas sans parler pendant des semaines Et à ceux qui n’ont rien à dire Le temps reste Mais la télévision a dit la nouvelle année Cela apportera une transformation Et nous attendons tous déjà Ce sera Noël trois fois et la fête toute la journée Sarà tre volte Natale e festa tutto il giorno Chaque Christ descendra de la croix Les oiseaux reviendront également Il y aura de la nourriture et de la lumière toute l’année Même le stupide peut parler Alors que les sourds le font déjà Et tu feras l’amour, chacun comme il voudra Les prêtres pourront également se marier Mais seulement à un certain âge Et sans perturbations majeures quelqu’un disparaîtra Peut-être qu’ils seront trop intelligents Et les crétins de tous âges Regarde, cher ami, ce que je t’écris et te dis Et comme je suis heureux Être ici maintenant Voir, voir, voir, voir Voir cher ami ce qu’il faut inventer Pour pouvoir en rire Pour continuer à espérer Et si cette année passait en un instant Voir mon ami Comment cela devient important Que dans ce moment il y a moi aussi L’année qui vient dans un an passera Je me prépare, c’est la nouvelle Source : Musixmatch Paroliers : Lucio Dalla
Caro amico, ti scrivo, così mi distraggo un po’
E siccome sei molto lontano, più forte ti scriverò
Da quando sei partito c’è una grande novità
L’anno vecchio è finito, ormai
Ma qualcosa ancora qui non va
Si esce poco la sera, compreso quando è festa
E c’è chi ha messo dei sacchi di sabbia vicino alla finestra
E si sta senza parlare per intere settimane
E a quelli che hanno niente da dire
Del tempo ne rimane
Ma la televisione ha detto che il nuovo anno
Porterà una trasformazione
E tutti quanti stiamo già aspettando
Ogni Cristo scenderá dalla croce
Anche gli uccelli faranno ritorno
Ci sarà da mangiare e luce tutto l’anno
Anche i muti potranno parlare
Mentre i sordi già lo fanno
E si farà l’amore, ognuno come gli va
Anche i preti potranno sposarsi
Ma soltanto a una certa età
E senza grandi disturbi qualcuno sparirà
Saranno forse i troppo furbi
E i cretini di ogni età
Vedi, caro amico, cosa ti scrivo e ti dico
E come sono contento
Di essere qui in questo momento
Vedi, vedi, vedi, vedi
Vedi caro amico cosa si deve inventare
Per poter riderci sopra
Per continuare a sperare
E se quest’anno poi passasse in un istante
Vedi amico mio
Come diventa importante
Che in questo istante ci sia anch’io
L’anno che sta arrivando tra un anno passerà
Io mi sto preparando, è questa la novità